SOS, emergency care, Toll-free: 800-2090

Ruta del Este

Ruta del Este is the first Panamanian road contracted under a Public-Private Partnership (PPP) contract.

The project a 246 km two lane road connects Panama City with Yaviza in the Province of Darién.

Ruta del Este considers rehabilitation, improvement and maintenance according to the performance indicators and is divided into three sections.

Project stages

At this stage, preparatory processes and procedures are carried out for the execution of the project.

The designs will be completed, the environmental license will be obtained, as well as the social agreements and the utility relocation. During this stage operation and maintenance activities will be carried out.

etapa-3@2x

Construction work includes the rehabilitation and fine-tuning the infrastructure. In this stage, the same operation and maintenance activities of the preconstruction phase will be carried out.

etapa-4@2x

This stage begins once construction is completed; The road will continue to be operated and maintained and performance indicators will be measured for a period of 15 years.

During this stage the road will be returned to the Ministry of Public Works and the contract will come to an end. 

18.7 years is the project duration

Communities connected by Ruta del Este

Some of the surrounding communities located nearby Ruta del Este are: Las Garzas, Tanara, Unión de Azuero, Chepo, Cañitas, El Llano, Kuna de Madugandi, Ipetí, Tortí, Cañazas, Agua Fría, Santa Fe, Metetí, Samson, Canglon and Yaviza.

Concession services will be free of charge

The project does not include the collection of tolls to circulate. The Ministry of Public works will provide, on a semesterly basis, payment to the concessionary to build operate and maintain the road as described under Law 93 from 2019.

Furthermore, in the event of an emergency, we will provide support to traffic authorities such as the Police, Firefighters, Red Cross and any other relevant authority depending on the type of emergency .

 

During the operation and maintenance stage, additional activities aligned with compliance with the contract indicators applicable to this stage will be included.

Weigh stations

Ruta del Este will have two weight and dimension stations. One includes the rehabilitation of the existing station in the town of Chepo and the other will be defined during the design phase. Both stations will be operated by the Autoridad de Transito y Transporte (ATTT).

Learn more about our services

Legal restrictions on vehicle weight

Sistema Integrado de Gestión

En Ruta del Este prestamos un servicio de rehabilitación, mejora, operación y mantenimiento de la carretera Panamericana Este, cumpliendo con altos estándares de desempeño, creando valor sostenible para nuestros grupos de interés.

Estamos comprometidos con el cumplimiento de las normas, estándares y requisitos legales y otros requisitos que sean aplicables, así como de los compromisos adquiridos en forma voluntaria.

Promovemos activamente la construcción de una cultura de servicio orientada al cliente/usuario, identificando sus expectativas e implementando estrategias orientadas a fortalecer relaciones de largo plazo, soportadas en la confianza mutua
y el respeto.

Generamos mecanismos para gestionar y minimizar los impactos ambientales con enfoque preventivo hacia la contaminación derivados de las actividades propias de la organización, promovemos el uso sostenible y eficiente de los recursos, la mitigación y adaptación al cambio climático, protección de la biodiversidad y de los ecosistemas.

Este Documento es propiedad de RUTA DEL ESTE, S.A. La utilización o tenencia por terceras personas está rigurosamente prohibida sin autorización escrita.

Promovemos acciones para proteger la vida y preservar la salud de los trabajadores propios, de los contratistas y subcontratistas, fomentando el autocuidado y la aplicación de buenas prácticas de promoción y prevención.

Estamos comprometidos con el mejoramiento continuo, a partir de la gestión de riesgos, la medición y retroalimentación del desempeño de nuestros procesos.

Mapa de Procesos

Partes interesadas

El apartado 4.2 especifica requisitos para que la organización determine las partes interesadas que son pertinentes para el sistema de gestión de la calidad y los requisitos de esas partes interesadas. Sin embargo, el apartado 4.2 no implica la ampliación de los requisitos del sistema de gestión de la calidad más allá del objeto y campo de aplicación de esta Norma Internacional. Como se establece en el objeto y campo de aplicación, esta Norma Internacional es aplicable cuando una organización necesita demostrar su capacidad para proporcionar regularmente productos y servicios que cumplen los requisitos del cliente y los legales y reglamentarios aplicables, y que aspira a aumentar la satisfacción del cliente.

Esta Norma Internacional no establece requisitos para que la organización considere partes interesadas cuando ha decidido que esas partes no son pertinentes para su sistema de gestión de la calidad. La organización es la que decide si es pertinente para su sistema de gestión de la calidad un requisito particular de una parte interesada pertinente.

EN

Learn more about the legal restrictions on vehicle weight

Registration for first time vehicles for Weight and Dimension

Information to request a weight and dimensions card (PYD)